Psihologie

“The author could call the book “The Dalai Lama is my hero,” says psychotherapist Leonid Krol. “This is a quiet, sensible yet sensual book full of amazing examples.”

„Puterea binelui. Dalai Lama despre a face din viața ta și din lume un loc mai bun de Daniel Goleman

Once upon a time there was a man, he was born into a peasant family, but was recognized as the reincarnation of the former Dalai Lama. He fled from Tibet, traveled the world, talked with people, thought and became surprisingly happy, so much so that he was able to bring this happiness to others, and he himself did not know how he did it. For many pages, the author talks to the hero without ready answers, admiring him and wondering about his simplicity and some kind of subtle, special sociability. As if sunbeams are flying from him, he reflects all the best that he meets, and also adds lightness and depth to everything.

The Dalai Lama makes everyone simpler and more humane, jokes, is surprised, does not bend his line, but extracts unexpected faith and optimism about small deeds from anyone he meets. From which grow large. He does not educate anyone, does not convince, but he knows how to give unexpected meaning to simple things. Toys on the Christmas tree, shaking hands, smiles, plans — everything becomes real and begins to please.

What is this book about anyway? About emotional intelligence, about practical Buddhism of every day, about giving (and not taking) is good … Yes, but not only. Daniel Goleman writes about different kinds of dialogue and about authentic communication. The old with the young, the noble with the wretched, the scientist with the fanatical, the serious with the foolish, consumerism with altruism, the cunning with the naive. But most of all, this book is about the art of living not boring, getting into your own and only your own.. This was told to a psychologist and a well-known journalist by the son of a peasant woman, a fugitive, a Nobel laureate, a friend of many prominent people. And they had a dialogue. With such a squint, a smile and jumps that you can’t imagine on purpose.

Translation from English by Irina Evstigneeva

Editura Alpina, 296 p.

Lasă un comentariu